Щелкунчик и крысиный король 3d

Английский «Щелкунчик» Кончаловского был этаким «Полярным экспрессом», что имел возможность бы снять Тим Бертон по остаткам эскизов от собственной «Алисы в стране чудес». Иными словами, оказалось сказочно и красиво, но достаточно холодно.

Крысиный король и Щелкунчик 3D (2010) / The Nutcracker in 3D

Режиссер: Андрей КончаловскийВ ролях: Эль Фаннинг, Нейтон Лейн, Джон Туртурро, Фрэнсис де ла Тур, Ричард Э. Грант

Прекрасный европейский город (по большому счету- то Вена, но вывески в данной Вене – на британском) первой четверти ХХ века. Впечатлительная девочка Мэри приобретает в качестве подарка от легко чокнутого дядюшки по имени Альберт (и по фамилии, нужно думать, Эйнштейн) кукольный домик и Щелкунчика. Про последнего дядя информирует, что его лучше именовать NC (сокращение от британского Nutcracker) и что он в действительности отважный храбрец.

Отойдя в сочельник ко сну, Мэри обнаруживает, что подаренный ей Щелкунчик – прекрасный мальчик-принц, обернувшийся деревяшкой из-за проклятья крысиной королевы. Его назначение – не колоть грецкие орехи, а сражаться со злом, воплощенным в полчищах крыс, захвативших его родной город (Крысиный король опасается солнца, и по окончании вторжения в городе круглосуточно трудятся дымзаводы, сжигающие игрушки и закутывающие небо смогом). Еще Мэри выясняет, что в ветвях рождественской елки пляшут снежные вихри, живут феи и ангелы; что в захваченном крысиной армией городе летают необычные вертолеты на ножках и бегают железные яростные крысопсы; что вымысел значительно увлекательней действительности, и лишь дурак либо взрослый может эту идея не оценить.

К 90-миллионному проекту Кончаловского возможно предъявить много претензий. Самое страшное – что это мюзикл: персонажи то и дело начинают петь, и на каждом музыкальном номере, начиная с самого первого, где дядя Альберт выполняет арию про теорию относительности, от стыда хочется залезть под кресло. (То же чувство испытываешь, в то время, когда начинают петь храбрецы «Романса о влюбленных»; все же, мюзикл не самый подходящий жанр для Кончаловского).

Кончаловский сказал, что трудился над «Щелкунчиком…» сорок лет.
Британские тексты песен писал многолетний соавтор – и Тим Эндрю Ллойда Уэббера (русские, если судить по их качеству, придумывал непроизвольный электронный переводчик).
Четвертый фильм, в котором Кончаловский снял собственную жену Юлию Высоцкую.

Антропоморфные крысы, оккупировавшие родной город принца, очевидно, напоминают нацистов, а кривляка злодей, Крысиный король, с его копной седых волос и неприятной мордочкой, напрямую скопирован с Энди Уорхола. В первой же собственной сцене он убивает электрическим током огромную акулу в аквариуме и превращает ее в инсталляцию, которая является зеркальным отражением легендарной инсталляции Дэмиена Херста. Андрей Сергеевич очевидно не одобряет современное мастерство, видя в нем целую мертвечину. Тут он в чем-то прав, беда только в том, что и его личный фильм не отличается какой-то особой живостью: в данной прекрасной картине довольно много чудес, но мало магии.

На протяжении просмотра на память неизбежно приходит Тим Бертон (тем более, музыка его любимого композитора Дэнни Эльфмана всегда была чем-то схожа с музыкой Чайковского). «Щелкунчик…» более-менее возможно сопоставлен с бертоновской «Алисой в стране чудес»: тут столько же отсебятины (время от времени успешной, время от времени вызывающей большие сомнения), такое же легко лихорадочное развитие сюжета (воздействие прыгает из подземелий в небеса и обратно). Но еще посильнее тянет сравнить «Щелкунчика…» с «Полярным экспрессом» /Polar Express, The/ (2004) Земекиса: это также рождественская история в 3D, и также не великий фильм, но все-таки в том месте, в сцене, в то время, когда храбрецы ожидают появления Санта-Клауса, на 60 секунд появляется чудесное, практически религиозное чувство чуда – конкретно то, которого Кончаловский желает и не имеет возможности добиться.

На помощь режиссеру приходят детские глазенки: и Эль Фэннинг (Мэри), и Чарли Роу (принц) весьма удачно выбраны. Хороши, чего уж в том месте, Ричард И. Грант и Юлия Высоцкая (она играется мать Мэри и фею, которую не портит кроме того белый парик из сахарной ваты). Оптимален сам Щелкунчик с его круглой древесной мордочкой. А Алла Пугачева в русском дубляже весьма хорошо сказала все реплики Крысиной королевы. В ней всегда был заметен потенциал занимательной характерной актрисы, что она в отсутствие обычных режиссеров так толком и не раскрыла.


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: