Повелители ящеров

EMPIRE отправляется на студию DreamWorks Animation, дабы выяснить, как шла работа над второй серией «Как приручить дракона»

«Это слово нужно поставить в кавычки, но все же это “самый мрачный” фильм цикла, – говорит Джей Барушель, голос Иккинга Жестокого Карасика III – укротителя драконов, героя деревни и гениального кузнеца викингов на острове Олух. – В то время, когда я говорю “самый мрачный”, это не означает, что тут имеется отрубания головы, прочие гадости и некрофилия. Ничей рот не пришивают к чужому анусу. Но все же это вторая серия, в этот самый момент все жёстче, чем в первом фильме».

Кадр из мультипликационного фильма «Как приручить дракона 2»

Режиссер Дин де Блуа уточняет идея собственного актера: сиквел – это “Империя причиняет ответный удар” драконьего цикла. «Я желаю, дабы зрители не стеснялись ставить “Как приручить дракона” на полку с дисками “Властелина Колец” и “Звездных войн”. Мы, как и они, не сюсюкаем с детьми».

EMPIRE отыскал создателей цикла в помещении отдыха кампуса DreamWorks Animation в Бербанке. На дворе февраль, и кое-какие восточные штаты на данный момент промерзли полностью. В данной части Калифорнии, но, тепло и уютно: пруды для медитации, столы для пинг-понга и бесплатная вишневая кола в кафетерии. Через пара месяцев первый из трех блокбастеров о рептилиях 2014 года («Как приручить дракона 2», «Годзилла» и «Хоббит: В том направлении и обратно») дыхнет пламенем на зрителей, каковые уже заждались новых приключений Иккинга и его ручного дракона Беззубика.

Кадр из мультипликационного фильма «Как приручить дракона 2»

Глава DreamWorks Джеффри Каценберг именует де Блуа «одним из самых уверенных в собственном мастерстве аниматоров отечественных дней», и заставший многих неожиданно успех в 2010 году первого «Как приручить дракона» подтверждает правоту этих слов. Шесть лет назад де Блуа и его соавтор Крис Сандерс перевоплотили, как утверждает Каценберг, «практически нереальный проект» с «нереальным дедлайном» в лучший фильм в истории студии, что получил 500 миллионов американских долларов, удостоился номинации на «Оскар» и обзавелся толпами как юных, так и взрослых поклонников.

До прихода де Блуа и Сандерса проект казался обреченным, поскольку его первый режиссер Питер Гастингс рабски следовал букве и духу детских книг, на которых фильм был основан. Написанные и нарисованные для малышей сказки Крессиды Коуэлл были обаятельны, но слишком мало увлекательны для анимационного блокбастера, рассчитанного на домашнюю аудиторию.

Кадр из мультипликационного фильма «Как приручить дракона 2»

К тому времени в то время, когда это стало очевидным, студия уже наняла практически всех актеров озвучания (Крейг Фергюсон был позднее приглашен, дабы изобразить кузнеца Плеваку) и создала практически всех персонажей, не считая главного злодея. Так что режиссеры «Лило и Стича» не могли начать с нуля. Они должны были перекроить проект, не потеряв его неповторимое обаяние. «Мы должны были сохранить имена персонажей, их мир, многообразие драконов с различными свойствами, – говорит де Блуа. – Кроме этого необходимо было сделать картину подходящей для всех возрастов и похожей на приключенческие боевики».

1 2 3 4 Вперед Оглавление: Наблюдать все сразуЧасть 1Часть 2Часть 3Часть 4


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: